-
1 spinta
"thrust;Schub;empuxo"* * *f push* * *spinta s.f.1 push; ( violenta) shove, thrust: dare una spinta a qlco., to give a push (o shove o thrust) to sthg.; mi ha fatto cadere con una spinta, he pushed me and I fell; farsi avanti nella folla a spinte, to elbow one's way through the crowd // fare a spinte, ( spingersi reciprocamente) to push (o to shove) each other // l'auto è partita a spinta, the car had to be pushed to start it // di spinte o di sponte, (scherz.) ( volente o nolente) willy-nilly2 (fig.) ( aiuto) helping hand; string-pulling; ha bisogno di una spinta per avere quel posto, he needs a helping hand to get that post; fece carriera a forza di spinte, he got on in his career by string-pulling3 (fig.) ( incentivo, stimolo) incentive, spur, boost, stimulus*: una spinta a ben operare, a stimulus (o an incentive) to act well; la spinta del bisogno, the spur of need // (econ.): spinta al rialzo, upward pressure; spinta speculativa al rialzo dei prezzi, (amer.) ballooning; spinta inflazionistica, inflationary tendency; spinta dei costi, cost push; freno e spinta, stop-go; dare una spinta all'industria, alla produzione, to give industry, production a boost4 (tecn.) thrust: spinta assiale, axial thrust; (aer.) spinta aerostatica, aerostatic lift; spinta al decollo, takeoff thrust; spinta dell'elica, screw propeller thrust; (edil.) spinta del vento, wind pressure; spinta orizzontale, ( di arco) drift; spinta della terra, earth thrust (o pressure); (mecc.) cuscinetto di spinta, thrust bearing // (mar.) spinta di galleggiamento, buoyancy.* * *['spinta]sostantivo femminile1) (spintone) push, thrust, shovedare una spinta a qcn., qcs. — to give sb., sth. a push
2) tecn. mecc. load, thrust (anche arch.)3) fig. (impulso) boost, push, drive4) fig. (raccomandazione) leg up, backing U, string-pulling U•spinta di Archimede o idrostatica buoyancy; spinta inflazionistica — inflationary trend
* * *spinta/'spinta/sostantivo f.1 (spintone) push, thrust, shove; dare una spinta a qcn., qcs. to give sb., sth. a push3 fig. (impulso) boost, push, drive4 fig. (raccomandazione) leg up, backing U, string-pulling Uspinta di Archimede o idrostatica buoyancy; spinta inflazionistica inflationary trend. -
2 spinta
f1) толчок; импульсdare una spinta — побудить, подтолкнуть, двинуть (напр. дело)2) помощь, поддержкаè passato con la spinta — он еле сдал экзаменspinta propulsiva перен. журн. — движущая сила4)spinta di galleggiamento мор. — выталкивающая сила; плавучесть•Syn:impulso, impeto, spintone, urto; pressione, перен. eccitazione, eccitamento, incentivo, stimoloAnt:•• -
3 pratica freno-spinta
сущ.экон. практикаИтальяно-русский универсальный словарь > pratica freno-spinta
-
4 supporto
m—FRA collier mDEU Lager n für Klauenstange fENG collarITA supporto m a collarePLN prowadnik m ryglaRUS опора f замка дверисм. поз. 1231 на—FRA support m amortisseurDEU Schwingmetallpuffer mITA supporto m ammortizzatorePLN podkładka f amortyzującaRUS амортизатор mсм. поз. 2121 на—FRA support m amovibleDEU Träger m, abnehmbarerITA supporto m amovibilePLN dźwigar m odejmowanyRUS опора f, съёмная—FRA support m articuléDEU Auflager mENG hinged bracketITA supporto m articolatoPLN wspornik m odchylnyRUS кронштейн m, откиднойсм. поз. 1759 на—FRA tenon m d’articulationDEU Lager n für Bügel mENG hinge pinITA supporto m d'articolazionePLN wspornik m ogranicznikaRUS кронштейн m ограничителясм. поз. 2060 наsupporto d'articolazione del gancio
—FRA support m d’articulation du crochetDEU Hakenlager nITA supporto m d'articolazione del gancioRUS гнездо n запорасм. поз. 974 наsupporto d'articolazione della biella di guida
—FRA support m d’articulation de la bielle d’asservissementDEU Anlehkplatte f für ParallelführungITA supporto m d'articolazione della biella di guidaPLN wspornik m łącznikaRUS кронштейн m, направляющийсм. поз. 1212 наsupporto d'articolazione della mensola
—FRA support m d’articulation de consoleDEU Lager m für Stütze fITA supporto m d'articolazione della mensolaPLN podstawa f wspornika stolikaRUS кронштейн m откидного столикасм. поз. 1768 наsupporto degli organi di trazione
—FRA support m d’appareils de tractionDEU Träger m für ZugeinrichtungITA supporto m degli organi di trazionePLN podłużnica f środkowaRUS балка f тягового аппаратасм. поз. 373 на,
supporto dei pendini di sospensione della timoneria
—FRA support m des bielles de suspension de timonerie de freinITA supporto m dei pendini di sospensione della timoneriaPLN wspornik m wieszaków przekładni hamulcowejRUS кронштейн m подвески тормозной передачисм. поз. 540 наsupporto dei pendini di sospensione dello zoccolo
—FRA support m des bielles de suspension de sabotITA supporto m dei pendini di sospensione dello zoccoloPLN wspornik m wieszaków klocka hamulcowegoRUS кронштейн m подвески тормозной колодкисм. поз. 531 на,
,
—FRA support m du loquetENG catch supportITA supporto m del bloccoPLN wspornik m haczykaRUS опора f затворасм. поз. 1575 на—FRA support m du dispositifDEU Magnetträger mITA supporto m del dispositivoPLN belka f zawieszenia magnesuRUS рама f подвески тормозного электромагнитасм. поз. 771 на—FRA support m de dynamoDEU Generatorträger mENG dynamo supportITA supporto m del generatorePLN wspornik m prądnicyRUS кронштейн m подвески генераторасм. поз. 2018 на—FRA support m de passerelleDEU Brückenlager nENG bracketITA supporto m del ponticelloPLN łożysko n mostkaRUS опора f мостикасм. поз. 1493 на—FRA support m de radiateurDEU Schelle f für Heizkörper mENG radiator supportITA supporto m del radiatorePLN stojak m grzejnikaRUS стойка f радиатора отоплениясм. поз. 1771 на—FRA support m de galetDEU Rollenträger mENG roller supportITA supporto m del rulloPLN belka f rolki odryglowaniaRUS обойма f ролика запорного механизмасм. поз. 149 наFRA support m du galetDEU Rollenhalter mENG roller bracketITA supporto m del rulloPLN wspornik m rolkiRUS планка f для крепления роликовсм. поз. 1478 на—FRA support m de réservoirDEU Halter m für Druckluftbehälter mITA supporto m del serbatoioPLN wieszak m zbiornikaRUS подвеска f резервуарасм. поз. 677 на—FRA support m de demi-accouplement de freinDEU Bremskupplungshalter mITA supporto m del tubo frenoPLN wspornik m sprzęgu hamulcowegoRUS подвеска f тормозного рукавасм. поз. 621 на,
,
,
,
—FRA support m de suspensionDEU Federbock mITA supporto m della balestraPLN koziołek m zawieszeniaRUS кронштейн m, рессорныйсм. поз. 219 на,
,
—FRA palier m de galetDEU Lager n für Kettenrolle fENG pulley bearingITA supporto m della catenaRUS подшипник m цепного роликасм. поз. 1075 наsupporto della condotta generale
—FRA support m de la conduite généraleDEU Bügelteil mITA supporto m della condotta generalePLN wspornik m wieszakaRUS скоба f подвескисм. поз. 698 на—FRA support m de la grilleITA supporto m della grataPLN ramka f siatkiRUS рамка f сеткисм. поз. 1578 на—FRA support m de lampeENG lamp bracketITA supporto m della lampadinaPLN nasada f plafonieryRUS колпачок m плафона, верхнийсм. поз. 2145 наsupporto della leva a campanella
—FRA support m de l’arbre de renvoiITA supporto m della leva a campanellaPLN wspornik m dźwigni kątowejRUS кронштейн m тормозного валасм. поз. 587 на—FRA support m de levier de freinITA supporto m della leva del frenoPLN wspornik m dźwigniRUS подвеска f тормозного рычагасм. поз. 593 наsupporto della leva di chiusura (grande)
—FRA support m de levier de fermeture (grand)DEU Auflage f für VerschlußhebelITA supporto m della leva di chiusura (grande)PLN wspornik m dźwigni zamykającejRUS накладка f запорного рычагасм. поз. 1198 наsupporto della leva di chiusura (piccolo)
—FRA support m de levier de fermeture (petit)DEU Lager n für Verschluß mITA supporto m della leva di chiusura (piccolo)RUS опора f запорного рычагасм. поз. 1196 на—FRA patte f de fixation de la poignéeDEU Grundplatte f für Türgriff mENG handle fastenerITA supporto m della manigliaPLN lapa f uchwytu drzwiсм. поз. 1081 наFRA support m de la poignéeDEU Grundplatte f für FenstergriffITA supporto m della manigliaPLN podstawa f uchwytuRUS основа f ручкисм. поз. 1348 наsupporto della paratoia e dello scivolo
—FRA palier m de la trappe et du déverseur escamotableITA supporto m della paratoia e dello scivoloRUS опора f поворотного запора и удлинителя лоткасм. поз. 1411 на—FRA support m de cloisonDEU Wandträger mITA supporto m della paretePLN podwalina f ściankiRUS балка f перегородки, опорнаясм. поз. 913 наsupporto della parete di testa oscillante
—FRA support m de bout oscillantITA supporto m della parete di testa oscillantePLN pazur mRUS запор m откидной стены, верхнийсм. поз. 968 наsupporto della parete interna del corridoio
—DEU Gangwandträger mITA supporto m della parete interna del corridoioPLN podwalina f ścianki korytarzowejRUS опора f продольной перегородкисм. поз. 881 наsupporto della sospensione del mantice
—FRA dispositif m de suspensionDEU Aufhängeeinrichtung fENG suspensionITA supporto m della sospensione del manticePLN zawieszenie nRUS подвеска fсм. поз. 1468 на—FRA palier m de la vis do freinENG brake screw bushITA supporto m della vite del frenoRUS букса f привода ручного тормозасм. поз. 569 наFRA support-butée m de la vis de freinDEU Halslager nITA supporto m della vite del frenoRUS кронштейн m тормозного винтасм. поз. 580 наsupporto dell'albero cavo di manovra della paratoia
—FRA palier m extrême de l’arbre creux de manœuvre de la trappeDEU Endlager n für Rohrwelle fITA supporto m dell'albero cavo di manovra della paratoiaRUS опора f полого вала, концеваясм. поз. 1413 наsupporto dell'albero con ganci
—FRA palier m de l’arbre à crochetsDEU Lager n für Hakenwelle fENG lock-bar bracketITA supporto m dell'albero con ganciRUS опора f кулачкового валасм. поз. 1387 наsupporto dell'albero del dispositivo di bloccaggio
—FRA palier m de l’arbre de verrouillageITA supporto m dell'albero del dispositivo di bloccaggioRUS опора f запорного валасм. поз. 1381 наsupporto dell'albero di bloccaggio
—FRA palier m de l’arbre de verrouillageITA supporto m dell'albero di bloccaggioRUS подшипник m коленчатого валасм. поз. 962 наsupporto dell'albero di manovra della paratoia
—FRA palier m de l’arbre de manoeuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f валасм. поз. 1402 наFRA palier m extrême de l’arbre de manœuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f вала, концеваясм. поз. 1414 наsupporto dell'albero di manovra dello scivolo
—FRA palier m de l’arbre de manœuvre du déverseur escamotableITA supporto m dell'albero di manovra dello scivoloRUS опора f вала удлинителя лоткасм. поз. 1407 наsupporto dell'albero verticale
—FRA palier m de l’arbre verticalITA supporto m dell'albero verticaleRUS букса f, верхняя, тормозного вертикального валасм. поз. 565 наsupporto dell'asse dello sportello
—FRA palier m de l’axe de voletDEU Lager n für Drahtwelle fITA supporto m dell'asse dello sportelloRUS подшипник m оси заслонкисм. поз. 2516 на—FRA support m de la tige de guidageDEU Festpunktbock m für SpurstangeITA supporto m dell'asta di guidaPLN wspornik m łącznika poprzecznegoRUS кронштейн m поперечной тягисм. поз. 283 на—FRA support m de résistanceDEU Träger m für StabheizkörperITA supporto m delle resistenzePLN wspornik m elementów grzejnychRUS кронштейн m нагревательных элементовсм. поз. 2344 наsupporto di ancoraggio della cassa della carrozza
—FRA support m d’asservissement de la caisse de la voitureDEU Stütze f an Wagenkasten mITA supporto m di ancoraggio della cassa della carrozzaRUS опора f кузовасм. поз. 305 на—FRA support m de verrouillageDEU Verriegelungsträger mENG lock supportITA supporto m di bloccaggioPLN płyta f urządzenia ryglującegoRUS рамка f запорного механизмасм. поз. 143 на—FRA support-guide mDEU Riegelhalter mENG guide bracketITA supporto m di guidaPLN trzymak m ryglaRUS направляющая f стержня затвора, верхняясм. поз. 1213 наFRA support-guide m du crochetDEU Bügel m für LagerITA supporto m di guidaPLN pałąk m prowadnika ryglaRUS хомутик m крепления направляющейсм. поз. 1253 на—FRA support m de lame élastiqueDEU Festpunktbock m für Achslenker mITA supporto m di lama elasticaPLN wspornik m łącznika sprężystegoRUS кронштейн m фиксатора буксысм. поз. 276 на—FRA support m d’augeDEU Bock m für FuttertrogENG trough supportITA supporto m di mangiatoiaPLN koziołek m korytaRUS подставка f корытаsupporto di parete trasversale
—FRA support m de cloison transversaleDEU Zwischenwandträger mITA supporto m di parete trasversalePLN podwalina f ścianki działowejRUS опора f перегородкисм. поз. 864 на,
—FRA crapaudine f de l’arbre verticalDEU Stützlager nENG support bushITA supporto m di spinta della viteRUS подпятник m вертикального валасм. поз. 567 на,
—FRA support m de rancherENG stanchion holderITA supporto m di stanteRUS опора f откидной стойкисм. поз. 1598 на,
—FRA support m inférieurDEU Türlager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN wspornik m dolnyRUS опора f затвора, нижняясм. поз. 1221 наFRA palier m inférieurDEU Lager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN łożysko n dolneRUS шарнир m тяги, нижнийсм. поз. 1762 на,
—FRA support m supérieurDEU Türlager n, oberesENG top bracketITA supporto m superiorePLN wspornik m górnyRUS кронштейн m, верхнийсм. поз. 1215 наFRA palier m supérieurDEU Lager n, oberesENG top bracketITA supporto m superiorePLN łożysko n górneRUS шарнир m тяги, верхнийсм. поз. 1760 на,
,
-
5 guarnizione
fпрокладка; набивка, уплотнение; сальник; кольцевая уплотнительная прокладка, уплотнитель; уплотнительное кольцо; фрикционная накладка- guarnizione sull'albero con ingranaggio presa continua
- guarnizione sull'albero pompa acqua
- guarnizione per albero portarullo
- guarnizione di amianto
- guarnizione anteriore basamento
- guarnizione anulare
- guarnizione asta verifica livello olio
- guarnizione d'attrito
- guarnizione per bocchettone uscita acqua testa cilindri
- guarnizione della candela
- guarnizione di carta
- guarnizione ceppo del freno
- guarnizione in cintura cristalli porta posteriore
- guarnizione comando indicatore livello combustibile
- guarnizione condotto di aspirazione
- guarnizione condotto mandata aria disappannamento parabrezza
- guarnizione contenitore bocchettone carburante
- guarnizione contorno sede proiettore
- guarnizione coperchio tenuta olio
- guarnizione per coperchio testa cilindri
- guarnizione coppa olio
- guarnizione per corpo anteriore scatola cambio
- guarnizione per corpo filtro
- guarnizione per corpo tendicatena
- guarnizione cristallo girevole porta anteriore
- guarnizione di cuoio
- guarnizione per cuscinetto
- guarnizione per cuscinetto crociera albero trasmissione
- guarnizione cuscinetto interno per fuso a snodo
- guarnizione del disco della frizione
- guarnizione fanale anteriore di posizione e direzione
- guarnizione di feltro
- guarnizione per flangia tubo anteriore di scarico
- guarnizione flangia tubo mandata acqua testa-riscaldatore
- guarnizione per fregio paraurti
- guarnizione di freno
- guarnizione frontale
- guarnizione per gambo pedale comando disinnesto frizione
- guarnizione per gocciolatoio
- guarnizione di gomma
- guarnizione interruttore termometrico ventilatore
- guarnizione isolamento asta comando cambio velocità
- guarnizione per leva a mano comando cambio velocità
- guarnizione a manicotto
- guarnizione per maniglia esterna porta
- guarnizione metallica
- guarnizione per nastro fissaggio serbatoio combustibile
- guarnizione per pannello rivestimento porta
- guarnizione passaggio cavi al motorino tergicristallo
- guarnizione per passaggio comando a mano carburatore avviamento sul cruscotto
- guarnizione per passaggio conduttori
- guarnizione passaggio conduttori ai fanali anteriori su fiancata
- guarnizione passaggio guaina apertura cofano
- guarnizione passaggio trasmissione tachimetro
- guarnizione passaggio tubazione tergicristallo
- guarnizione per passaggio tubazioni
- guarnizione per passaggio tubi acqua riscaldatore
- guarnizione per pistoncino di spinta servofreno
- guarnizione per plancia
- guarnizione posteriore basamento
- guarnizione protettiva
- guarnizione per radiatore riscaldatore
- guarnizione in rame
- guarnizione riparo acqua in cintura
- guarnizione riparo acqua fra cruscotto e parafango anteriore
- guarnizione riparo polvere per tirante arresto porta
- guarnizione sulla scatola guida per alberino vite perpetua
- guarnizione per scatola radiatore riscaldatore
- guarnizione sede albero motore
- guarnizione per sede spillo
- guarnizione segmento freno
- guarnizione per serbatoio liquido comando idraulico frizione
- guarnizione per staffa sostegno paraurto
- guarnizione per tappo serbatoio di alimentazione
- guarnizione di tenuta
- guarnizione tenuta acqua contorno vano porta
- guarnizione tenuta acqua cristallo scendente
- guarnizione tenuta acqua porta anteriore
- guarnizione tenuta acqua porta posteriore
- guarnizione tenuta olio
- guarnizione testa cilindri
- guarnizione per tubo flessibile anteriore freni
- guarnizione per tubo serbatoio carburante -
6 molla
f- molla allentata
- molla dell'ammortizzatore
- molla ammortizzatrice
- molla ad anello
- molla antagonista
- molla anteriore
- molla arresto
- molla sopra gli assi
- molla sotto gli assi
- molla ausiliaria
- molla avviamento contatto mobile
- molla per azzeramento chiave serratura porta
- molla a balestra
- molla a balestra doppia
- molla a balestra a flessibilità variabile
- molla per bilanciere
- molla a bovolo
- molla caricata
- molla chiusura sportello bocchettone carburante
- molla cilindrica
- molla cilindro maestro comando idraulico frizione
- molla per collegamento a massa
- molla comando devio-guida-sgancio
- molla comando membrana
- molla compensatrice
- molla di compressione
- molla conica
- molla conica di compressione
- molla del contatto
- molla contatto elastico fanale posizione e direzione
- molla contatto fanale laterale direzione
- molla contatto fanale posteriore
- molla contatto mobile lampeggio
- molla contatto mobile motorino di avviamento
- molla per cuscini
- molla per dente incagliato
- molla a diaframma
- molla per disco condotto della frizione
- molla disco innesto frizione
- molla discoidale
- molla per dispositivo di chiusura sportello posteriore
- molla ad elica
- molla ad elica conica
- molla elicoidale
- molla elicoidale della sospensione
- molla ellittica
- molla espansibile
- molla esterna
- molla esterna valvola
- molla di fissaggio
- molla fissaggio maniglia alzacristallo
- molla fissaggio portacenere
- molla di flessione composta a balestra
- molla a foglia
- molla a foglie sovrapposte
- molla guida
- molla guida ganasce freni
- molla innesto frizione
- molla interna
- molla interna della valvola
- molla a lamina
- molla laminare
- molla per leva sicurezza serratura
- molla longitudinale
- molla del massimo
- molla a membrana
- molla del minimo
- molla morsetto presa positiva su batteria
- molla morsetto ritorno corrente negativa su batteria
- molla piatta
- molla piatta fissaggio armatura sbrinatore
- molla posteriore
- molla premispazzola
- molla del premistoppa
- molla a pressione
- molla principale
- molla reazione
- molla di reazione
- molla reazione correttore frenata
- molla del regolatore
- molla di regolazione
- molla per respingenti
- molla richiamo
- molla di richiamo
- molla richiamo comando acceleratore
- molla richiamo ganasce freni ruote
- molla richiamo leva esterna serratura
- molla di richiamo leva a forcella disinnesto frizione
- molla richiamo pedale
- molla richiamo pedale comando disinnesto frizione
- molla richiamo pedale comando freno
- molla richiamo pulsante maniglia
- molla a rigidezza variabile
- molla di rinvio
- molla ritegno
- molla di ritegno
- molla ritegno diffusore
- molla ritegno lampadina
- molla ritegno tubetto sfiato serbatoio combustibile
- molla di ritorno
- molla ritorno leva comando pompa
- molla rotonda
- molla rotta
- molla scatto
- molla per scatto in posizione aste comando I-II-III-IV velocità
- molla semiellittica
- molla servofrizione
- molla per sfiatatoio
- molla sfiatatoio olio scatola cambio
- molla della sospensione
- molla della sospensione anteriore
- molla della sospensione posteriore
- molla della spazzola
- molla di spinta
- molla di spinta della frizione
- molla a spirale
- molla a spirale cilindrica
- molla a spirale conica
- molla stantuffo cilindro comando idraulico frizione
- molla strisciante
- molla superiore richiamo ganasce freni ruote posteriori
- molla supplementare
- molla per tendicatena
- molla toroidale
- molla di torsione
- molla di torsione a barra rettilinea
- molla di torsione ad elica cilindrica
- molla trasversale
- molla per trazione
- molla valvola regolazione pressione olio
- molla della valvola -
7 stimolo
m1) стимул, побуждение; поощрениеdare lo stimolo — дать толчок, послужить стимулом; стимулировать2) мед. стимулирующее средство4) перен. инициатива•Syn:pungiglione, sperone, перен. incentivo, impulso, invito, stimolazione, spronata, spinta, svegliarinoAnt: -
8 anello
m- anello di arresto
- anello per bocchettone introduzione combustibile nel serbatoio
- anello per braccio oscillante appoggio molla sospensione anteriore
- anello a camme
- anello centraggio giunto flessibile
- anello di centraggio inferiore griglia radiatore
- anello collettore
- anello di compressione
- anello contorno commutatore
- anello deflettore
- anello per disco condotto frizione
- anello disinnesto cono regolazione tendicatena
- anello di distacco a molla
- anello distanziale
- anello distanziatore
- anello elastico
- anello elastico arresto pignone motorino avviamento
- anello elastico ritegno anello sincronizzatore
- anello elastico di tenuta
- anello ad espansione
- anello esterno
- anello estrattore
- anello di feltro
- anello di fermo
- anello di fissaggio
- anello della gabbia
- anello a gola
- anello di gomma elastica
- anello guarnizione
- anello di guarnizione
- anello guarnizione per albero conduttore
- anello per guarnizione toroidale
- anello inferiore raschiaolio
- anello interno
- anello introduzione stantuffo
- anello isolante per molla sospensione posteriore
- anello per molla disco frizione
- anello del pistone
- anello di pressione
- anello raschiaolio
- anello reggispinta
- anello registro
- anello di rinforzo
- anello di risvoltatura ruota
- anello di ritegno
- anello ritegno guarnizione
- anello sincronizzatore
- anello smorzatore sul disco condotto frizione
- anello di spallamento
- anello di spallamento per albero motore
- anello spingidisco frizione
- anello di spinta
- anello dello stantuffo
- anello superiore raschiaolio
- anello di supporto
- anello per tamburo freno
- anello di tenuta
- anello di tenuta del pedale della frizione
- anello di tenuta per stantuffo -
9 boccola
f- boccola albero pompa olio
- boccola albero portarullo comando sterzo
- boccola dell'albero primario
- boccola di ancoraggio della barra di torsione
- boccola di appoggio
- boccola di banco
- boccola della biella
- boccola per biscottino
- boccola braccio pedale comando disinnesto frizione
- boccola braccio pedale comando freno
- boccola di bronzo
- boccola in bronzo sinterizzato per motorino avviamento
- boccola a camme
- boccola della candela
- boccola per centraggio
- boccola di comando
- boccola corpo correttore frenata
- boccola distanziale pignone conico riduzione motoassale
- boccola elastica
- boccola elastica attacco puntone longitudinale inferiore
- boccola elastica attacco superiore ammortizzatore sospensione anteriore
- boccola elastica braccio oscillante superiore sospensione anteriore
- boccola elastica oscillante inferiore sospensione anteriore
- boccola elastica superiore barretta torsione correttore di frenata
- boccola di espansione
- boccola estremità centine padiglione
- boccola flangiata
- boccola di gomma
- boccola di guida
- boccola guida a vite
- boccola per ingranaggio
- boccola ingranaggio comando pompa olio
- boccola ingranaggio retromarcia
- boccola interna
- boccola isolante
- boccola del manicotto
- boccola mozzo innesto avviamento
- boccola perforata
- boccola per perno leva di rinvio comando sterzo
- boccola del piede di biella
- boccola puntone longitudinale superiore sospensione posteriore
- boccola della serratura
- boccola spaccata a denti di sega
- boccola dello spinotto
- boccola di spinta
- boccola dello stantuffo
- boccola vite registro bilanciere -
10 pattino
mползун; кулиса; звено; колодка; башмак- pattino del cingolo
- pattino di contatto
- pattino estremità lame
- pattino del freno
- pattino di scorrimento
- pattino di spinta
- pattino di supporto della carrozzeria
- pattino tendicatena
- pattino tirante arresto porta -
11 тяга
ж.1) ( сила) trazione f; traino m; propulsione f; spinta f2) ( соединительная деталь) tirante m; asta f; barra f3) ( в топочных и вентиляционных устройствах) tiraggio m•стрелочная тяга, тяга стрелочного перевода — ж.-д. tirante dello scambio
- анкерная тягатормозная тяга, тяга тормозного привода — tirante [asta] del freno
- атомная тяга
- буксирная тяга
- вертикальная тяга
- взлётная тяга
- вильчатая тяга
- воздушная тяга
- тяга воздушного винта
- тяга восходящая
- гибкая тяга
- гидрореактивная тяга
- гужевая тяга
- гусеничная тяга
- тяга двигателя
- диагональная тяга
- дизельная тяга
- дизель-электрическая тяга
- тяга для перевода ремня
- тяга дымовой трубы
- естественная тяга
- железнодорожная тяга
- жёсткая тяга
- животная тяга
- запасная тяга
- искусственная тяга
- канатная тяга
- конная тяга
- тяга механизма подачи
- тяга механизма управления
- механическая тяга
- тяга на месте
- направляющая тяга
- непосредственная тяга
- несимметричная тяга
- тяга несущего винта
- обратная тяга
- паровая тяга
- подвесная тяга
- поперечная тяга
- предохранительная тяга
- тяга привода
- принудительная тяга
- тяга при помощи лебёдки
- продольная тяга
- тяга распределительного механизма
- реактивная тяга
- реверсивная тяга
- регулировочная тяга
- рулевая тяга
- тяга рулевого привода
- соединительная тяга
- тяга с проушиной
- тяга с резьбой
- статическая тяга
- теплоэлектрическая тяга
- турбоэлектрическая тяга
- удельная тяга
- тяга управления
- уравновешенная тяга
- форсированная тяга
- центральная тяга
- шарнирная тяга
- эксцентриковая тяга
- электрическая тяга
- эффективная тяга -
12 практика
1) ( деятельность) pratica ж., attività ж. pratica2) (приёмы, навыки) prassi ж.3) ( практические занятия) pratica ж., esercizi м. мн. pratici4) ( форма обучения) pratica ж., tirocinio м.* * *ж.1) pratica; prassi книжн. ( редко)отрыв теории от пра́ктики — distacco della teoria dalla pratica
показать на пра́ктике — mostrare <praticamente / in pratica>
2) ( применение знаний) pratica; tirocinio m, addestramento praticoпроизводственная пра́ктика — stage m; pratica nella produzione, tirocinio in fabbrica, esercitazioni pratiche
пройти пра́ктику — fare la pratica
быть на пра́ктике — fare <pratica / il praticantato / uno stage>
ввести в пра́ктику — mettere in pratica
3) (опыт в чём-л.) pratica; esperienzaпра́ктика работы издательства — pratica / esperienza editoriale
применить на пра́ктике — mettere in pratica
4) (врача, юриста) clientela fбольшая пра́ктика — numerosa clientela
* * *n1) gener. apprendistato, apprendissaggio, prassi, pratica, esercitamento, esercitazione, esercitazioni2) econ. esercizio, pratica freno-spinta, uso3) fin. tirocinio, esperienza -
13 potenza
f powerpotenza mondiale world powerpotenza del motore engine power* * *potenza s.f.1 power, might; ( forza) strength: la potenza di Dio, del re, the power (o might) of God, of the King; la potenza del denaro, della pubblicità, the power of money, of advertising; la potenza di un esercito, di un paese, the strength of an army, of a country; la potenza di un microscopio, the power of a microscope; una bomba di grande potenza, a powerful bomb; la Spagna era allora all'apogeo della sua potenza, Spain was then at the height of its power; la potenza economica di una nazione, the economic power (o strength) of a nation; la potenza militare della nazione nemica, the military power (o strength) of the enemy country; potenza finanziaria, financial (o capital) power; l'azienda nel settore tessile è una potenza, the company is a powerful force (o a power) in the field of textiles // in potenza, (agg.) potential; (avv.) potentially: un pericolo in potenza, a potential danger; in potenza siamo più forti di loro, potentially we are stronger than they are2 ( efficacia) potency; la potenza di un argomento, the potency of an argument; la potenza di un veleno, the potency of a poison; la potenza del suo discorso mi colpì, I was struck by the force of his speech3 ( Stato) power: le Potenze alleate, the allied powers: le grandi Potenze europee, the great powers of Europe4 (mat.) power: la potenza di un numero, the power of a number; elevare un numero all'ennesima potenza, to raise a number to the nth power; serie di potenze, power series; insieme di potenza, power set5 (fis., tecn.) power, rating; capacity; (mecc.) horsepower // (mecc.): potenza al freno, brake horsepower; potenza all'asse, shaft horsepower // (aer.): potenza a regime, power rating; potenza di combattimento, combat rating; potenza di crociera, cruising power; potenza di decollo, takeoff power; potenza di spinta, thrust power; potenza nominale, rated output // (aut.) potenza fiscale, tax rating // (elettr.): potenza attiva, reattiva, apparente, active, reactive, apparent power; potenza nominale, di targa, rated output; fattore di potenza, power factor; amplificatore, reattore, transistor di potenza, power amplifier, reactor, transistor // (rad.) potenza acustica, acoustic power* * *[po'tɛntsa]sostantivo femminile1) power; (forza) strength2) (nazione) powerpotenza nucleare, commerciale — nuclear, commercial power
3) (persona potente) powerful person4) fis. el. power5) mat. power6) (efficacia) (di veleno, medicinale) potency••in potenza — [ pericolo] potential; [ essere pericoloso] potentially
* * *potenza/po'tεntsa/sostantivo f.1 power; (forza) strength; la potenza militare di un paese the military power of a country2 (nazione) power; potenza nucleare, commerciale nuclear, commercial power; potenza mondiale world power; le grandi -e the big powers3 (persona potente) powerful person4 fis. el. power5 mat. power; dieci alla terza potenza ten to the power (of) three6 (efficacia) (di veleno, medicinale) potency -
14 рычаг
mFRA levier mDEU Hebel mENG leverITA leva fPLN dźwignia fRUS рычаг mсм. поз. 714 на,,
,
FRA timon mDEU Deichsel fENG draw-barITA timone mPLN dyszel mRUS рычаг mсм. поз. 2804 на—FRA levier m de déverrouillageDEU Entriegelungshebel mENG release leverITA leva f di aperturaPLN dźwignia f ryglowaniaRUS рычаг m для открывания люкасм. поз. 1383 нарычаг для установки задних опор
—FRA dispositif m de blocage arrièreDEU Feststelleinrichtung f, hintereITA dispositivo m di bloccaggio posteriorePLN urządzenie n ustalające, tylneRUS рычаг m для установки задних опорсм. поз. 2802 нарычаг для установки передних опор
—FRA dispositif m de blocage avantDEU Feststelleinrichtung f, vordereITA dispositivo m di bloccaggio anteriorePLN urządzenie n ustalające, przednieRUS рычаг m для установки передних опорсм. поз. 2801 на—FRA béquille f de verrouillageDEU Verschlußhebel mENG locking handleITA leva f di chiusuraPLN dźwignia f walu ryglowaniaRUS рычаг m запорасм. поз. 1384 на,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für BehälterklappeENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamek m ściany odchylnejRUS рычаг m запорасм. поз. 2765 на,
—FRA poignée fDEU Verschlußhebel mENG handleITA maniglia fPLN rękojeść f ryglaRUS рычаг m запорного ригелясм. поз. 1236 на,
—FRA tringle f de manœuvreDEU Betätigungsgestänge f für SchieberENG operating rodITA barra f di manovraPLN drążek m zasuwyRUS рычаг m заслонки люкасм. поз. 1364 на,
—FRA levier m coudéDEU Kniewellenhebel mENG crank handleITA leva f a gomitoPLN dźwignia f wału zaciskowregoRUS рычаг m коленчатого валасм. поз. 964 нарычаг кронштейна торсионного вала
—FRA levier m du point fixe de la barre de torsionDEU Festpunkthebel m für WiegenlenkerITA braccio m del punto fisso della barra di torsionePLN dźwignia f stala drążka skrętnegoRUS рычаг m кронштейна торсионного валасм. поз. 289 на—FRA levier m du déverseur escamotableDEU Hebel m für Rutschenverlängerung fITA leva f dello scivoloPLN dźwignia f przedłużacza zsypuRUS рычаг m лоткасм. поз. 1405 на—FRA balancier m à point fixeDEU Festpunkthebel mITA leva f del punto fissoPLN dźwignia f przycylindrowa tylnaRUS рычаг m мёртвой точкисм. поз. 524 на—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 нарычаг поворотного люка, запорный
—FRA levier m de la trappeDEU Verschlußhebel m für RundschieberENG trap leverITA leva f della paratoiaPLN dźwignia f klapy obrotowejRUS рычаг m поворотного люка, запорныйсм. поз. 1403 нарычаг регулятора, приводной
—FRA levier m de commandeDEU Stellhebel mENG control leverITA leva f di comandoPLN dźwignia f nastawczaRUS рычаг m регулятора, приводнойсм. поз. 2239 на,
,
рычаг с постоянной точкой опоры
—FRA balancier mENG brake leversITA leva f orizzontalePLN dźwignia f główna przekładniRUS рычаг m с постоянной точкой опорысм. поз. 798 на—FRA levier m de renvoiDEU Bremswellenhebel mITA leva f di rinvioPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m тормозного валасм. поз. 597 на—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на—FRA levier m de la barre de torsionDEU Hebel m für Torsionsstab mITA braccio m della barra di torsionePLN dźwignia f drążka skrętnegoRUS рычаг m торсионного валасм. поз. 284 на—FRA levier m de transmissionDEU Übertragungshebel mITA leva f di trasmissionePLN dźwignia f napędowaRUS рычаг m тяги регуляторасм. поз. 2322 на—FRA levier m de renvoi (petit)DEU Handbremshebel m, kurzerENG double brake lever, smallITA braccio m piccolo della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, krótkieRUS рычаг m тяги ручного тормозасм. поз. 584 на—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 нарычаг уравновешивающего механизма
—FRA levier m de l'équilibreurDEU Ausgleichhebel m mit FührungsrolleITA leva f dell'equilibratorePLN dźwignia f wyrównywaczaRUS рычаг m уравновешивающего механизмасм. поз. 1350 нарычаг устройства для сцепления тягача с контрейлером
—FRA dispositif m de commande de calage d’axe d’attelageDEU Betätigungseinrichtung f zum Festlegen der Kupplung fITA dispositivo m di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchioPLN dźwignia f umocowania sworznia sprzęgu naczepyRUS рычаг m устройства для сцепления тягача с контрейлеромсм. поз. 2702 на—FRA cale fDEU Wechselkloben mITA zeppa fPLN wkładka f odstępowaRUS рычаг m фиксаторасм. поз. 534 на—FRA levier m excentréDEU Exzenterhebel mENG eccentric leverITA leva f eccentricaPLN dźwignia f mimośrodowaRUS рычаг m эксцентрикасм. поз. 2257 нарычаг, вертикальный
—FRA balancier m d’essieuxDEU Bremshebel mENG brake leverITA leva f verticalePLN dźwignia f przyosiowaRUS рычаг m, вертикальныйсм. поз. 538 на,
рычаг, запорный
—FRA levier m de condamnationDEU Sperrhebel mENG locking leverITA leva f del dispositivo di bloccaggioPLN dźwignia f trzpienia kluczowegoRUS рычаг m, запорныйсм. поз. 1127 нарычаг, запорный, большой
—FRA levier m de fermeture (grand)DEU Verschlußhebel m, großerENG door lever, largeITA leva f di chiusura, grandePLN dźwignia f zamykająca, dużaRUS рычаг m, запорный, большойсм. поз. 1203 нарычаг, запорный, малый
—FRA levier m de fermeture (petit)DEU Verschlußhebel m, kleinerENG door lever, smallITA leva f di sicurezza (piccola)PLN dźwignia f zamykająca, małaRUS рычаг m, запорный, малыйсм. поз. 1206 нарычаг, коленчатый
—FRA levier m coudéDEU Winkelhebel mENG crank leverITA leva f a gomitoPLN dźwignia f kątowaRUS рычаг m, коленчатыйсм. поз. 655 нарычаг, коленчатый, привода переключателя тормозного режима
—FRA équerre f de renvoiDEU Winkelhebel m zum LastwechselkastenITA leva f a squadra di rinvioPLN dźwignia f kątowa zmieniacza hamownościRUS рычаг m, коленчатый, привода переключателя тормозного режимасм. поз. 508 нарычаг, кривой
—FRA levier m de renvoi (grand)DEU Handbremshebel m, langerENG brake lever, largeITA braccio m grande della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, długieRUS рычаг m, кривойсм. поз. 582 нарычаг, перекидной
—FRA équerre f basculante du régleurDEU Kipphebel mITA leva f a squadre (oscillante) del regolatorePLN krzywka f nastawiaczaRUS рычаг m, перекиднойсм. поз. 504 нарычаг, предохранительный
—FRA levier m de fermeture de sûretéDEU Türsicherungshebel mENG safety leverITA leva f di chiusura di sicurezzaPLN dźwignia f zabezpieczającaRUS рычаг m, предохранительныйсм. поз. 1204 нарычаг, приводной
—FRA levier m de manœuvreDEU Handhebel mENG operating leverITA leva f di manovraPLN dźwignia f ręcznaRUS рычаг m, приводнойсм. поз. 1396 нарычаг, тормозной
—FRA levier m de frein à mainDEU Handbremshebel mENG hand brake leverITA leva f del freno a stangaPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 589 на,FRA balancier m (coté point fixe)DEU Bremshebel m (am Festpunkt)ITA bilanciere m (di punto fisso)PLN dźwignia f hamulcowaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 758 нарычаг, тормозной, главный
—FRA balancier m du cylindreDEU Zylinderhebel mENG fulcrum leverITA leva f motrice del cilindroPLN dźwignia f przycylindrowa przedniaRUS рычаг m, тормозной, главныйсм. поз. 519 на,
рычаг, тормозной, с зубчатой рейкой
—FRA guide m du levier, à crémaillèreDEU Führung f für Handbremshebel mit Feststellung durch ZahnstangeITA guida f a cremagliera della levaPLN ustalacz m zaczepowyRUS рычаг m, тормозной, с зубчатой рейкойсм. поз. 596 нарычаг, уравнительный
—FRA balancier m compensateurDEU Ausgleichhebel mENG equalising leverITA leva f compensatricePLN dźwignia f wyrównawczaRUS рычаг m, уравнительныйсм. поз. 664 нарычаг, шарнирный, коленчатый запорного механизма
—FRA biellette f d’articulationDEU Gelenkhebel mENG joint pinITA bielletta f d'articolazionePLN łubka fRUS рычаг m, шарнирный, коленчатый запорного механизмасм. поз. 145 нарычаг, соединительный
—FRA rail m portantDEU Tragschiene fENG connecting linkITA rotaia f portanteRUS рычаг m, соединительныйсм. поз. 1477 на -
15 рычаг
mFRA levier mDEU Hebel mENG leverITA leva fPLN dźwignia fRUS рычаг mсм. поз. 714 на,
,
FRA timon mDEU Deichsel fENG draw-barITA timone mPLN dyszel mRUS рычаг mсм. поз. 2804 на—FRA levier m de déverrouillageDEU Entriegelungshebel mENG release leverITA leva f di aperturaPLN dźwignia f ryglowaniaRUS рычаг m для открывания люкасм. поз. 1383 нарычаг для установки задних опор
—FRA dispositif m de blocage arrièreDEU Feststelleinrichtung f, hintereITA dispositivo m di bloccaggio posteriorePLN urządzenie n ustalające, tylneRUS рычаг m для установки задних опорсм. поз. 2802 нарычаг для установки передних опор
—FRA dispositif m de blocage avantDEU Feststelleinrichtung f, vordereITA dispositivo m di bloccaggio anteriorePLN urządzenie n ustalające, przednieRUS рычаг m для установки передних опорсм. поз. 2801 на—FRA béquille f de verrouillageDEU Verschlußhebel mENG locking handleITA leva f di chiusuraPLN dźwignia f walu ryglowaniaRUS рычаг m запорасм. поз. 1384 наFRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für BehälterklappeENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamek m ściany odchylnejRUS рычаг m запорасм. поз. 2765 на,
—FRA poignée fDEU Verschlußhebel mENG handleITA maniglia fPLN rękojeść f ryglaRUS рычаг m запорного ригелясм. поз. 1236 на,
—FRA tringle f de manœuvreDEU Betätigungsgestänge f für SchieberENG operating rodITA barra f di manovraPLN drążek m zasuwyRUS рычаг m заслонки люкасм. поз. 1364 на,
—FRA levier m coudéDEU Kniewellenhebel mENG crank handleITA leva f a gomitoPLN dźwignia f wału zaciskowregoRUS рычаг m коленчатого валасм. поз. 964 нарычаг кронштейна торсионного вала
—FRA levier m du point fixe de la barre de torsionDEU Festpunkthebel m für WiegenlenkerITA braccio m del punto fisso della barra di torsionePLN dźwignia f stala drążka skrętnegoRUS рычаг m кронштейна торсионного валасм. поз. 289 на—FRA levier m du déverseur escamotableDEU Hebel m für Rutschenverlängerung fITA leva f dello scivoloPLN dźwignia f przedłużacza zsypuRUS рычаг m лоткасм. поз. 1405 на—FRA balancier m à point fixeDEU Festpunkthebel mITA leva f del punto fissoPLN dźwignia f przycylindrowa tylnaRUS рычаг m мёртвой точкисм. поз. 524 на—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 нарычаг поворотного люка, запорный
—FRA levier m de la trappeDEU Verschlußhebel m für RundschieberENG trap leverITA leva f della paratoiaPLN dźwignia f klapy obrotowejRUS рычаг m поворотного люка, запорныйсм. поз. 1403 нарычаг регулятора, приводной
—FRA levier m de commandeDEU Stellhebel mENG control leverITA leva f di comandoPLN dźwignia f nastawczaRUS рычаг m регулятора, приводнойсм. поз. 2239 на,
,
рычаг с постоянной точкой опоры
—FRA balancier mENG brake leversITA leva f orizzontalePLN dźwignia f główna przekładniRUS рычаг m с постоянной точкой опорысм. поз. 798 на—FRA levier m de renvoiDEU Bremswellenhebel mITA leva f di rinvioPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m тормозного валасм. поз. 597 на—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на—FRA levier m de la barre de torsionDEU Hebel m für Torsionsstab mITA braccio m della barra di torsionePLN dźwignia f drążka skrętnegoRUS рычаг m торсионного валасм. поз. 284 на—FRA levier m de transmissionDEU Übertragungshebel mITA leva f di trasmissionePLN dźwignia f napędowaRUS рычаг m тяги регуляторасм. поз. 2322 на—FRA levier m de renvoi (petit)DEU Handbremshebel m, kurzerENG double brake lever, smallITA braccio m piccolo della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, krótkieRUS рычаг m тяги ручного тормозасм. поз. 584 на—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 нарычаг уравновешивающего механизма
—FRA levier m de l'équilibreurDEU Ausgleichhebel m mit FührungsrolleITA leva f dell'equilibratorePLN dźwignia f wyrównywaczaRUS рычаг m уравновешивающего механизмасм. поз. 1350 нарычаг устройства для сцепления тягача с контрейлером
—FRA dispositif m de commande de calage d’axe d’attelageDEU Betätigungseinrichtung f zum Festlegen der Kupplung fITA dispositivo m di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchioPLN dźwignia f umocowania sworznia sprzęgu naczepyRUS рычаг m устройства для сцепления тягача с контрейлеромсм. поз. 2702 на—FRA cale fDEU Wechselkloben mITA zeppa fPLN wkładka f odstępowaRUS рычаг m фиксаторасм. поз. 534 на—FRA levier m excentréDEU Exzenterhebel mENG eccentric leverITA leva f eccentricaPLN dźwignia f mimośrodowaRUS рычаг m эксцентрикасм. поз. 2257 нарычаг, вертикальный
—FRA balancier m d’essieuxDEU Bremshebel mENG brake leverITA leva f verticalePLN dźwignia f przyosiowaRUS рычаг m, вертикальныйсм. поз. 538 на,
рычаг, запорный
—FRA levier m de condamnationDEU Sperrhebel mENG locking leverITA leva f del dispositivo di bloccaggioPLN dźwignia f trzpienia kluczowegoRUS рычаг m, запорныйсм. поз. 1127 нарычаг, запорный, большой
—FRA levier m de fermeture (grand)DEU Verschlußhebel m, großerENG door lever, largeITA leva f di chiusura, grandePLN dźwignia f zamykająca, dużaRUS рычаг m, запорный, большойсм. поз. 1203 нарычаг, запорный, малый
—FRA levier m de fermeture (petit)DEU Verschlußhebel m, kleinerENG door lever, smallITA leva f di sicurezza (piccola)PLN dźwignia f zamykająca, małaRUS рычаг m, запорный, малыйсм. поз. 1206 нарычаг, коленчатый
—FRA levier m coudéDEU Winkelhebel mENG crank leverITA leva f a gomitoPLN dźwignia f kątowaRUS рычаг m, коленчатыйсм. поз. 655 нарычаг, коленчатый, привода переключателя тормозного режима
—FRA équerre f de renvoiDEU Winkelhebel m zum LastwechselkastenITA leva f a squadra di rinvioPLN dźwignia f kątowa zmieniacza hamownościRUS рычаг m, коленчатый, привода переключателя тормозного режимасм. поз. 508 нарычаг, кривой
—FRA levier m de renvoi (grand)DEU Handbremshebel m, langerENG brake lever, largeITA braccio m grande della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, długieRUS рычаг m, кривойсм. поз. 582 нарычаг, перекидной
—FRA équerre f basculante du régleurDEU Kipphebel mITA leva f a squadre (oscillante) del regolatorePLN krzywka f nastawiaczaRUS рычаг m, перекиднойсм. поз. 504 нарычаг, предохранительный
—FRA levier m de fermeture de sûretéDEU Türsicherungshebel mENG safety leverITA leva f di chiusura di sicurezzaPLN dźwignia f zabezpieczającaRUS рычаг m, предохранительныйсм. поз. 1204 нарычаг, приводной
—FRA levier m de manœuvreDEU Handhebel mENG operating leverITA leva f di manovraPLN dźwignia f ręcznaRUS рычаг m, приводнойсм. поз. 1396 нарычаг, тормозной
—FRA levier m de frein à mainDEU Handbremshebel mENG hand brake leverITA leva f del freno a stangaPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 589 наFRA balancier m (coté point fixe)DEU Bremshebel m (am Festpunkt)ITA bilanciere m (di punto fisso)PLN dźwignia f hamulcowaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 758 нарычаг, тормозной, главный
—FRA balancier m du cylindreDEU Zylinderhebel mENG fulcrum leverITA leva f motrice del cilindroPLN dźwignia f przycylindrowa przedniaRUS рычаг m, тормозной, главныйсм. поз. 519 на,
рычаг, тормозной, с зубчатой рейкой
—FRA guide m du levier, à crémaillèreDEU Führung f für Handbremshebel mit Feststellung durch ZahnstangeITA guida f a cremagliera della levaPLN ustalacz m zaczepowyRUS рычаг m, тормозной, с зубчатой рейкойсм. поз. 596 нарычаг, уравнительный
—FRA balancier m compensateurDEU Ausgleichhebel mENG equalising leverITA leva f compensatricePLN dźwignia f wyrównawczaRUS рычаг m, уравнительныйсм. поз. 664 нарычаг, шарнирный, коленчатый запорного механизма
—FRA biellette f d’articulationDEU Gelenkhebel mENG joint pinITA bielletta f d'articolazionePLN łubka fRUS рычаг m, шарнирный, коленчатый запорного механизмасм. поз. 145 нарычаг, соединительный
—FRA rail m portantDEU Tragschiene fENG connecting linkITA rotaia f portanteRUS рычаг m, соединительныйсм. поз. 1477 на -
16 рычаг
mFRA levier mDEU Hebel mENG leverITA leva fPLN dźwignia fRUS рычаг mсм. поз. 714 на,,
,
FRA timon mDEU Deichsel fENG draw-barITA timone mPLN dyszel mRUS рычаг mсм. поз. 2804 на—FRA levier m de déverrouillageDEU Entriegelungshebel mENG release leverITA leva f di aperturaPLN dźwignia f ryglowaniaRUS рычаг m для открывания люкасм. поз. 1383 нарычаг для установки задних опор
—FRA dispositif m de blocage arrièreDEU Feststelleinrichtung f, hintereITA dispositivo m di bloccaggio posteriorePLN urządzenie n ustalające, tylneRUS рычаг m для установки задних опорсм. поз. 2802 нарычаг для установки передних опор
—FRA dispositif m de blocage avantDEU Feststelleinrichtung f, vordereITA dispositivo m di bloccaggio anteriorePLN urządzenie n ustalające, przednieRUS рычаг m для установки передних опорсм. поз. 2801 на—FRA béquille f de verrouillageDEU Verschlußhebel mENG locking handleITA leva f di chiusuraPLN dźwignia f walu ryglowaniaRUS рычаг m запорасм. поз. 1384 на,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für BehälterklappeENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamek m ściany odchylnejRUS рычаг m запорасм. поз. 2765 на,
—FRA poignée fDEU Verschlußhebel mENG handleITA maniglia fPLN rękojeść f ryglaRUS рычаг m запорного ригелясм. поз. 1236 на,
—FRA tringle f de manœuvreDEU Betätigungsgestänge f für SchieberENG operating rodITA barra f di manovraPLN drążek m zasuwyRUS рычаг m заслонки люкасм. поз. 1364 на,
—FRA levier m coudéDEU Kniewellenhebel mENG crank handleITA leva f a gomitoPLN dźwignia f wału zaciskowregoRUS рычаг m коленчатого валасм. поз. 964 нарычаг кронштейна торсионного вала
—FRA levier m du point fixe de la barre de torsionDEU Festpunkthebel m für WiegenlenkerITA braccio m del punto fisso della barra di torsionePLN dźwignia f stala drążka skrętnegoRUS рычаг m кронштейна торсионного валасм. поз. 289 на—FRA levier m du déverseur escamotableDEU Hebel m für Rutschenverlängerung fITA leva f dello scivoloPLN dźwignia f przedłużacza zsypuRUS рычаг m лоткасм. поз. 1405 на—FRA balancier m à point fixeDEU Festpunkthebel mITA leva f del punto fissoPLN dźwignia f przycylindrowa tylnaRUS рычаг m мёртвой точкисм. поз. 524 на—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 нарычаг поворотного люка, запорный
—FRA levier m de la trappeDEU Verschlußhebel m für RundschieberENG trap leverITA leva f della paratoiaPLN dźwignia f klapy obrotowejRUS рычаг m поворотного люка, запорныйсм. поз. 1403 нарычаг регулятора, приводной
—FRA levier m de commandeDEU Stellhebel mENG control leverITA leva f di comandoPLN dźwignia f nastawczaRUS рычаг m регулятора, приводнойсм. поз. 2239 на,
,
рычаг с постоянной точкой опоры
—FRA balancier mENG brake leversITA leva f orizzontalePLN dźwignia f główna przekładniRUS рычаг m с постоянной точкой опорысм. поз. 798 на—FRA levier m de renvoiDEU Bremswellenhebel mITA leva f di rinvioPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m тормозного валасм. поз. 597 на—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на—FRA levier m de la barre de torsionDEU Hebel m für Torsionsstab mITA braccio m della barra di torsionePLN dźwignia f drążka skrętnegoRUS рычаг m торсионного валасм. поз. 284 на—FRA levier m de transmissionDEU Übertragungshebel mITA leva f di trasmissionePLN dźwignia f napędowaRUS рычаг m тяги регуляторасм. поз. 2322 на—FRA levier m de renvoi (petit)DEU Handbremshebel m, kurzerENG double brake lever, smallITA braccio m piccolo della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, krótkieRUS рычаг m тяги ручного тормозасм. поз. 584 на—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 нарычаг уравновешивающего механизма
—FRA levier m de l'équilibreurDEU Ausgleichhebel m mit FührungsrolleITA leva f dell'equilibratorePLN dźwignia f wyrównywaczaRUS рычаг m уравновешивающего механизмасм. поз. 1350 нарычаг устройства для сцепления тягача с контрейлером
—FRA dispositif m de commande de calage d’axe d’attelageDEU Betätigungseinrichtung f zum Festlegen der Kupplung fITA dispositivo m di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchioPLN dźwignia f umocowania sworznia sprzęgu naczepyRUS рычаг m устройства для сцепления тягача с контрейлеромсм. поз. 2702 на—FRA cale fDEU Wechselkloben mITA zeppa fPLN wkładka f odstępowaRUS рычаг m фиксаторасм. поз. 534 на—FRA levier m excentréDEU Exzenterhebel mENG eccentric leverITA leva f eccentricaPLN dźwignia f mimośrodowaRUS рычаг m эксцентрикасм. поз. 2257 нарычаг, вертикальный
—FRA balancier m d’essieuxDEU Bremshebel mENG brake leverITA leva f verticalePLN dźwignia f przyosiowaRUS рычаг m, вертикальныйсм. поз. 538 на,
рычаг, запорный
—FRA levier m de condamnationDEU Sperrhebel mENG locking leverITA leva f del dispositivo di bloccaggioPLN dźwignia f trzpienia kluczowegoRUS рычаг m, запорныйсм. поз. 1127 нарычаг, запорный, большой
—FRA levier m de fermeture (grand)DEU Verschlußhebel m, großerENG door lever, largeITA leva f di chiusura, grandePLN dźwignia f zamykająca, dużaRUS рычаг m, запорный, большойсм. поз. 1203 нарычаг, запорный, малый
—FRA levier m de fermeture (petit)DEU Verschlußhebel m, kleinerENG door lever, smallITA leva f di sicurezza (piccola)PLN dźwignia f zamykająca, małaRUS рычаг m, запорный, малыйсм. поз. 1206 нарычаг, коленчатый
—FRA levier m coudéDEU Winkelhebel mENG crank leverITA leva f a gomitoPLN dźwignia f kątowaRUS рычаг m, коленчатыйсм. поз. 655 нарычаг, коленчатый, привода переключателя тормозного режима
—FRA équerre f de renvoiDEU Winkelhebel m zum LastwechselkastenITA leva f a squadra di rinvioPLN dźwignia f kątowa zmieniacza hamownościRUS рычаг m, коленчатый, привода переключателя тормозного режимасм. поз. 508 нарычаг, кривой
—FRA levier m de renvoi (grand)DEU Handbremshebel m, langerENG brake lever, largeITA braccio m grande della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, długieRUS рычаг m, кривойсм. поз. 582 нарычаг, перекидной
—FRA équerre f basculante du régleurDEU Kipphebel mITA leva f a squadre (oscillante) del regolatorePLN krzywka f nastawiaczaRUS рычаг m, перекиднойсм. поз. 504 нарычаг, предохранительный
—FRA levier m de fermeture de sûretéDEU Türsicherungshebel mENG safety leverITA leva f di chiusura di sicurezzaPLN dźwignia f zabezpieczającaRUS рычаг m, предохранительныйсм. поз. 1204 нарычаг, приводной
—FRA levier m de manœuvreDEU Handhebel mENG operating leverITA leva f di manovraPLN dźwignia f ręcznaRUS рычаг m, приводнойсм. поз. 1396 нарычаг, тормозной
—FRA levier m de frein à mainDEU Handbremshebel mENG hand brake leverITA leva f del freno a stangaPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 589 на,FRA balancier m (coté point fixe)DEU Bremshebel m (am Festpunkt)ITA bilanciere m (di punto fisso)PLN dźwignia f hamulcowaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 758 нарычаг, тормозной, главный
—FRA balancier m du cylindreDEU Zylinderhebel mENG fulcrum leverITA leva f motrice del cilindroPLN dźwignia f przycylindrowa przedniaRUS рычаг m, тормозной, главныйсм. поз. 519 на,
рычаг, тормозной, с зубчатой рейкой
—FRA guide m du levier, à crémaillèreDEU Führung f für Handbremshebel mit Feststellung durch ZahnstangeITA guida f a cremagliera della levaPLN ustalacz m zaczepowyRUS рычаг m, тормозной, с зубчатой рейкойсм. поз. 596 нарычаг, уравнительный
—FRA balancier m compensateurDEU Ausgleichhebel mENG equalising leverITA leva f compensatricePLN dźwignia f wyrównawczaRUS рычаг m, уравнительныйсм. поз. 664 нарычаг, шарнирный, коленчатый запорного механизма
—FRA biellette f d’articulationDEU Gelenkhebel mENG joint pinITA bielletta f d'articolazionePLN łubka fRUS рычаг m, шарнирный, коленчатый запорного механизмасм. поз. 145 нарычаг, соединительный
—FRA rail m portantDEU Tragschiene fENG connecting linkITA rotaia f portanteRUS рычаг m, соединительныйсм. поз. 1477 на
См. также в других словарях:
freno — fre/no o fre/no s. m. 1. (di cavallo, ecc.) morso, barbazzale, cavezza, briglia □ (di cane) guinzaglio 2. (di motore, veicolo ecc.) martinicca, bloccaggio, blocco 3. (fig., di economia, ecc.) rallentamento, arresto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spinta — s. f. 1. impulso, propulsione, urto, urtone, spintone, colpo □ impeto □ (anche fig.) abbrivo CONTR. freno 2. (fig.) stimolo, esortazione, carica, incentivo, incitamento, incentivazione, input (ingl.) □ istigazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
impulso — 1im·pùl·so s.m. AU 1. spinta comunicata a un corpo: la rotazione dell elica ha dato un forte impulso alla nave Sinonimi: propulsione, spinta. Contrari: freno. 2. fig., stimolo, spinta, incremento: dare impulso alla ricerca, all industria, al… … Dizionario italiano
frenare — [lat. frenare, der. di frenum freno ] (io fréno, ecc.). ■ v. tr. 1. [moderare la velocità di un corpo (in partic. di un veicolo), o anche diminuire la velocità progressivamente fino all arresto del moto] ▶◀ decelerare, rallentare. ↑ arrestare,… … Enciclopedia Italiana
stimolo — stì·mo·lo s.m. 1. OB LE bastone terminante con una punta, usato per incitare i buoi o altri animali da lavoro | fig., fastidio, tormento: parendo questo stimolo troppo grave e troppo noioso alla donna, si pensò di volerlosi levar da dosso… … Dizionario italiano
propulsione — /propul sjone/ s.f. [dal fr. propulsion, der. del lat. propulsus spinto innanzi ]. 1. (tecnol.) [azione con cui si fornisce a un corpo l energia necessaria a provocarne e a mantenerne il moto] ▶◀ impulso, spinta. 2. (fig.) [azione che favorisce… … Enciclopedia Italiana
impulso — s. m. 1. spinta, propulsione, urto, forza 2. (fig.) stimolo, spinta, sferzata, slancio, incremento, incentivo, incitamento, carica (fig.) □ (fig.) molla, leva, lievito, occasione, motore CONTR. freno 3. (fig.) mot … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incentivazione — in·cen·ti·va·zió·ne s.f. CO l incentivare e il suo risultato: incentivazione della produzione, del commercio, dell iniziativa privata Sinonimi: incentivo, incitamento, spinta, stimolo. Contrari: freno. {{line}} {{/line}} DATA: 1963 … Dizionario italiano
incitamento — in·ci·ta·mén·to s.m. CO l incitare, l incitarsi e il loro risultato: un incitamento al bene, al male, allo studio, a reagire, a ribellarsi | essere d incitamento, fungere da incentivo: il suo esempio è d incitamento ai giovani Sinonimi:… … Dizionario italiano
incoraggiamento — in·co·rag·gia·mén·to s.m. CO l incoraggiare, l incoraggiarsi e il loro risultato, incitamento, esortazione: avere, rivolgere parole di incoraggiamento, ringrazio per l incoraggiamento ricevuto, dare incoraggiamento alla ricerca Sinonimi: conforto … Dizionario italiano
traino — trài·no s.m. CO 1. il trainare e il suo risultato; trasporto: traino animale, meccanico, motorizzato, effettuare un traino; veicolo da traino, predisposto per trainare o rimorchiare altri veicoli; animale da traino, impiegato per trainare carri,… … Dizionario italiano